当前位置: > 主页 > 国内资讯 >

好莱坞明星中文怪文身惹热议 网友:无法直视

2018-01-10 10:43来源:网络整理

《迷失》男主角左臂的“鹰击长空”

上周,备受剧迷关注的美国CW电视网新剧《绿箭侠》首播大获成功,收视率创下CW三年来之最,并迅速凭借“男主角完美对称的8块腹肌”和“富二代劫后变身罗宾汉”两大噱头,成为内地美剧迷的新宠。

不过,让中国剧迷百思不得其解的是,由型男演员斯蒂芬?阿梅尔饰演的男主角奥利佛,身上文了四个中文字:鼠姜姚猪——这个神奇的词语组合是什么意思?目前还没人参透。而这个谜团,也让网友开始寻找出现在美剧或者好莱坞明星身上的奇怪中文文身。

WHAT?

这样的字也敢文身上?

早在《绿箭侠》开播前,就有眼尖的剧迷发现该剧海报有些异样:尽管男主角容颜姣好,身材惊艳,但右侧身体上的“鼠姜姚猪”文身实在让人无法直视。

目前在该剧贴吧、各美剧论坛及微博上,已有不少网友就此展开讨论,可惜无人理解造型师的用意,唯有用“希望男主角像鼠一样敏捷,像姜一样老辣,像姚明一样高大,像猪一样吃喝拉撒”来勉强解释。

《绿箭侠》的造型师不是第一个“怪”用中文文身的外国友人。据网友回忆,在电影《阿尔法狗》中,男主角、音乐小天王贾斯汀-汀布莱克就被热爱中文的造型师随性发挥,右侧身体上文了“风土水火”,左臂上则文了“溜冰”,至今都没人猜透造型师为何要设计出“溜冰”二字。

此外,在身体上文了“奇”字的小甜甜布兰妮,因文身师傅的书法太差,将“奇”字生生拆成了“大可”,只好在字体四周补文花瓣掩盖;凭借《变形金刚》走红的辣妹梅根-福克斯在颈后文了“力”字,《复仇者联盟》中的美国队长克里斯-埃文在手臂上文“氏”字,俄罗斯网球名将胳膊上的“猴”字,也被网友认为太过直白,足见当事人根本不懂汉字的韵味何在,仅为跟风。

WHY?

好莱坞钟情中文文身

当然,也不是每个美剧造型师都会在中文纹身设计上失手,其中最典型的正面案例,莫过于让美剧迷至今仍津津乐道的《迷失》,该剧男主角杰克的手臂上文了“鹰击长空”四个字,让不少美剧迷看后眼前一亮。

而好莱坞明星玩中文文身最成功的,当属万人迷贝克汉姆。对文身堪称痴狂的他2008年专程飞到香港,找到当地最富盛名的文身师傅,在身体左侧文了“生死有命富贵在天”8个字,而且是狂草体。据了解,对文身非常有研究的贝克汉姆是带着“永不言败自强不息”8个字入店的,后根据文身师的建议,从“物极必反否极泰来”和“生死有命富贵在天”二选一,最终定下了目前身上这句话,而选择草书也是不希望外人一眼就看明白。

贝克汉姆对中文文身的视觉效果显然很满意,因为他的儿子布鲁克林11岁时也在右手腕内侧文了中文字:“狂”。

为何好莱坞和美国影视剧如此热衷中文文身?资深美剧迷们的见解非常统一:显然是外国明星们被所谓的“神秘东方”概念所吸引,而这方块字带来的视觉美感,无疑是他们眼中的新时尚。至于影视剧中频繁出现中文文身,则更像是制作商赤裸裸地向中国观众套近乎。

【编后】

只能叹一句,中华文化博大精深!《说文解字》释名,仓颉造字时,先按万物形状临摹,此类象形符号谓之文,后经由演变,形声相益的符号谓之字。中国文字,便是描绘尽述了世间万事万物,又滋生繁衍出宇宙万形万相的玄妙存在。身为中国人的我们,都未能尽知,更何况金发碧眼的西方人呢?

莫言获诺贝尔文学奖后,许多网友、名人都感慨,这是一个将中国介绍给世界的契机。但是,这个契机,就好像玩密室逃生游戏时,找到的第一个线索碎片,对于西方世界来说,从方块字开始就透着神秘感的东方大国,依然云遮雾绕,宛在异次元。当然,我们也不必急于都敞开给人家看,距离才能产生美,当他们已经将东方的神秘,刺在皮肤上时,这东方的魅力,才刚刚开始缓缓地,深刻地印在他们心里。

最新资讯

最热资讯